Castillo de Monjardín Navarra 岁 瓶子 Jéroboam-双Magnum 3 L. 起源.

制片人.

Castillo de Monjardín (Bodegas Castillo de Monjardín).

种类.

红酒Tempranillo, Merlot, Cabernet Sauvignon.

出生国家.

西班牙西班牙.

原产地区.

西班牙纳瓦拉.

地理标志.

西班牙D.O. Navarra.

(UE)401/2010认证.

Denominación de Origen Protegida (D.O.P.)
Denominación de Origen (D.O.)
D.O. Navarra.

生产地区.

D.O. Navarra的生产区域位于La comunidad Foral de Navarra, España. La zona vinícola se extiende desde el sur de la capital de la comunidad, Pamplona, hasta la cuenca del río Ebro. Se divide en cinco zonas: Valdizarbe, situada al norte y que agrupa a 25 términos municipales, Tierra Estella, en el medio-occidental y con 38 términos municipales, Ribera Alta, situada en el centro-sur de Navarra y que agrupa a 26 términos municipales, Baja Montaña, al noreste de la denominación, sobre la cuenca media del río Aragón y que agrupa a 22 términos municipales, y Ribera Baja, localizada en el sur de Navarra, con 14 términos municipales, la más significativa.

重量.

4.000 gr. (4,0 Kg.).

EAN.

8428570219516

制片人

Castillo de Monjardín (Bodegas Castillo de Monjardín).

种类

红酒Tempranillo, Merlot, Cabernet Sauvignon.

出生国家

西班牙西班牙.

原产地区

西班牙纳瓦拉.

地理标志

西班牙D.O. Navarra.

(UE)401/2010认证

Denominación de Origen Protegida (D.O.P.)
Denominación de Origen (D.O.)
D.O. Navarra.

生产地区

D.O. Navarra的生产区域位于La comunidad Foral de Navarra, España. La zona vinícola se extiende desde el sur de la capital de la comunidad, Pamplona, hasta la cuenca del río Ebro. Se divide en cinco zonas: Valdizarbe, situada al norte y que agrupa a 25 términos municipales, Tierra Estella, en el medio-occidental y con 38 términos municipales, Ribera Alta, situada en el centro-sur de Navarra y que agrupa a 26 términos municipales, Baja Montaña, al noreste de la denominación, sobre la cuenca media del río Aragón y que agrupa a 22 términos municipales, y Ribera Baja, localizada en el sur de Navarra, con 14 términos municipales, la más significativa.

重量

4.000 gr. (4,0 Kg.).

EAN

8428570219516

Castillo de Monjardín Navarra 岁 瓶子 Jéroboam-双Magnum 3 L. 数据表.

类型学.

红酒.
D.O. Navarra.

种类.

红酒Tempranillo, Merlot, Cabernet Sauvignon.

年份 / 收获.

目前由生产商销售.

老化.

格式.

瓶子 Jéroboam-双Magnum.

容量.

3 L.

酒精含量.

14% Vol.

重量.

4.000 gr. (4,0 Kg.).

视觉品鉴笔记.

皮卡塔樱桃红, 草莓红, 樱桃色, 巧克力.

嗅觉品鉴记录.

茉莉花, 年轻的, 浅红色水果.

品酒笔记.

结构化的, 皮革笔记, 香脂树林, 单宁好.

推荐搭配.

浓烈的奶酪, 酿鱿鱼, 红烧鸡.

食用温度.

14ºC.

消费.

建议饮用适量的酒精饮料,并有责任感地饮用酒精饮料.

特殊格式.

万能瓶.

类型学

红酒.
D.O. Navarra.

种类

红酒Tempranillo, Merlot, Cabernet Sauvignon.

年份 / 收获

目前由生产商销售.

老化

格式

瓶子 Jéroboam-双Magnum.

容量

3 L.

酒精含量

14% Vol.

重量

4.000 gr. (4,0 Kg.).

视觉品鉴笔记

皮卡塔樱桃红, 草莓红, 樱桃色, 巧克力.

嗅觉品鉴记录

茉莉花, 年轻的, 浅红色水果.

品酒笔记

结构化的, 皮革笔记, 香脂树林, 单宁好.

推荐搭配

浓烈的奶酪, 酿鱿鱼, 红烧鸡.

食用温度

14ºC.

消费

建议饮用适量的酒精饮料,并有责任感地饮用酒精饮料.

特殊格式

万能瓶.

Castillo de Monjardín Navarra 岁 瓶子 Jéroboam-双Magnum 3 L. 描述.

产品参考.

WAN4571002

EAN.

8428570219516

饰品.

该产品以其当前上市的条件和形式提供. 如果产品包含额外的包装、盒子和/或箱子, 只要这些配件符合为运输饮料而调整和批准的特殊包装的尺寸,这些配件将包含在货件中.
一般而言,我们在网站上发布的产品图片仅用于图形目的. 图片不显示其他附件,例如附加包装(盒子、箱子等)或制造商可能偶尔随产品附带的促销元素. 如果您愿意,我们可以在当前时间通知您产品随附的附加包装、元件和配件.

重量.

4.000 gr. (4,0 Kg.).

目前的价格.

23,95 € . 此产品目前不可用.

存储位置.

横向位置,水平瓶.

储存温度.

存储在一个恒定的温度- 17ºC.
恒定湿度约60-80%.

建议.

最好远离光线.

产品参考

WAN4571002

EAN

8428570219516

饰品

该产品以其当前上市的条件和形式提供. 如果产品包含额外的包装、盒子和/或箱子, 只要这些配件符合为运输饮料而调整和批准的特殊包装的尺寸,这些配件将包含在货件中.
一般而言,我们在网站上发布的产品图片仅用于图形目的. 图片不显示其他附件,例如附加包装(盒子、箱子等)或制造商可能偶尔随产品附带的促销元素. 如果您愿意,我们可以在当前时间通知您产品随附的附加包装、元件和配件.

重量

4.000 gr. (4,0 Kg.).

目前的价格

23,95 € . 此产品目前不可用.

存储位置

横向位置,水平瓶.

储存温度

存储在一个恒定的温度- 17ºC.
恒定湿度约60-80%.

建议

最好远离光线.

Castillo de Monjardín Navarra 岁 瓶子 Jéroboam-双Magnum 3 L. 法律通知.

请记住.

由专家、生产商或生产商提供并提及的产品特征和细节,或在官方网站上发布. 除非另有明确规定,否则在任何情况下均不得视为我们团队的评估.
我们建议您查阅我们的客户和用户发布的评论,评论,意见和评级,以扩展和/或对比这些信息.

解释错误.

我们的团队以ESPAÑOL语言提供此信息和详细信息.
如果您使用其他语言进行浏览,请记住所提供的信息可能是通过我们团队未监督的实时自动过程从原始语言翻译而来的。.
如有疑问,误解或误读此信息的内容,请参阅本页的原始版本或联系我们的客户服务团队.

产品图片.

该产品或其标签的图像仅用于图形目的,因此它可能不符合标识的年份或其他特征和细节的产品出售. 该产品以其当前上市的条件和形式提供.
该产品未在特定年份标识或供应. 产品的图像以及其标签可能与出售的产品的年份标识或其他特征和细节不一致.

饰品.

该产品以其当前上市的条件和形式提供. 如果产品包含额外的包装、盒子和/或箱子, 只要这些配件符合为运输饮料而调整和批准的特殊包装的尺寸,这些配件将包含在货件中.
一般而言,我们在网站上发布的产品图片仅用于图形目的. 图片不显示其他附件,例如附加包装(盒子、箱子等)或制造商可能偶尔随产品附带的促销元素. 如果您愿意,我们可以在当前时间通知您产品随附的附加包装、元件和配件.

出生国家.

西班牙. 该产品从西班牙发货.

法律通知.

向未满十八岁的人出售或供应酒精,或代其取得酒精,均属违法.
如果您未满18岁,则必须离开本网站.

请记住

由专家、生产商或生产商提供并提及的产品特征和细节,或在官方网站上发布. 除非另有明确规定,否则在任何情况下均不得视为我们团队的评估.
我们建议您查阅我们的客户和用户发布的评论,评论,意见和评级,以扩展和/或对比这些信息.

解释错误

我们的团队以ESPAÑOL语言提供此信息和详细信息.
如果您使用其他语言进行浏览,请记住所提供的信息可能是通过我们团队未监督的实时自动过程从原始语言翻译而来的。.
如有疑问,误解或误读此信息的内容,请参阅本页的原始版本或联系我们的客户服务团队.

产品图片

该产品或其标签的图像仅用于图形目的,因此它可能不符合标识的年份或其他特征和细节的产品出售. 该产品以其当前上市的条件和形式提供.
该产品未在特定年份标识或供应. 产品的图像以及其标签可能与出售的产品的年份标识或其他特征和细节不一致.

饰品

该产品以其当前上市的条件和形式提供. 如果产品包含额外的包装、盒子和/或箱子, 只要这些配件符合为运输饮料而调整和批准的特殊包装的尺寸,这些配件将包含在货件中.
一般而言,我们在网站上发布的产品图片仅用于图形目的. 图片不显示其他附件,例如附加包装(盒子、箱子等)或制造商可能偶尔随产品附带的促销元素. 如果您愿意,我们可以在当前时间通知您产品随附的附加包装、元件和配件.

出生国家

西班牙. 该产品从西班牙发货.

法律通知

向未满十八岁的人出售或供应酒精,或代其取得酒精,均属违法.
如果您未满18岁,则必须离开本网站.

到目前为止没有客户评级. 成为第一个发布评级的人!

产品选型 by Castillo de Monjardín.

41 产品, Castillo de Monjardín 的最佳选择.

Castillo de Monjardín by PrivateCeller.es

Bodegas Castillo de Monjardín: 牌.

请记住: 我们的团队目前正在翻译此信息. 您可以在接下来的几天中以您的语言查看所有这些详细信息. 有关其他准确信息,请参阅此内容的原始版本. 我们的团队以Español语言提供此信息和详细信息. 如有疑问,误解或误读此信息的内容,请参阅本页的原始版本或联系我们的客户服务团队.
Español [ ES ]
Tradición familiar.

Originariamente, el Castillo de Monjardín fue de mucha importancia para el Reino de Navarra en el siglo XII bajo el reinado de Sancho Garcés, hoy en día pasan miles de peregrinos haciendo el Camino de Santiago. Sus vinos están caracterizados por su proximidad y cercanía histórica-cultural con Francia, que aportan la tradición de la elaboración de variedades como Garnachas y Pinot Noir. Durante los últimos 30 años, han sido otorgadas con más de 100 medallas internacionales e importantes publicaciones. Sus fincas se encuentran orientadas al sol, a unos 600 metros de altitud, aireadas por el viento del "Cierzo". Los viñedos familiares son un total de 220 Ha de unas edades de 15, 25 y 70 años. Lo que más caracteriza a esta bodega es el microclima que se encuentra en sus viñedos. Las 220 hectáreas de viñedo con cepas comprendidas entre los 15 y 70 años de antigüedad, que se encuentran a unos 700 metros de altitud, son aireadas con el “Cierzo”, un viento fuerte y frío característico de algunas zonas de Navarra y de Aragón. Estas condiciones, sumadas a la tradición familiar de la bodega, hacen que Castillo de Monjardín elabore vinos singulares, estructurados, de intensos aromas y llenos de elegancia. Siendo el objetivo de la marca conseguir vinos de alta calidad, que que complementan la cocina Mediterránea y representan la tierra de nuestras viñas, siendo así Castillo de Monjardín una de las marcas más reconocidas de España.

Castillo de Monjardín Navarra 岁 瓶子 Jéroboam-双Magnum 3 L.

其他信息.

«Castillo de Monjardín 岁 Navarra»由Castillo de Monjardín (Bodegas Castillo de Monjardín)制作. 在详细说明«Castillo de Monjardín 岁 Navarra»时,使用的葡萄品种为Tempranillo, MerlotCabernet Sauvignon. «Castillo de Monjardín 岁 Navarra»是西班牙的产品. «Castillo de Monjardín 岁 Navarra»的生产区域为纳瓦拉. 已通过D.O. Navarra认证. D.O. Navarra的生产区域位于La comunidad Foral de Navarra, España. La zona vinícola se extiende desde el sur de la capital de la comunidad, Pamplona, hasta la cuenca del río Ebro. Se divide en cinco zonas: Valdizarbe, situada al norte y que agrupa a 25 términos municipales, Tierra Estella, en el medio-occidental y con 38 términos municipales, Ribera Alta, situada en el centro-sur de Navarra y que agrupa a 26 términos municipales, Baja Montaña, al noreste de la denominación, sobre la cuenca media del río Aragón y que agrupa a 22 términos municipales, y Ribera Baja, localizada en el sur de Navarra, con 14 términos municipales, la más significativa. «Castillo de Monjardín 岁 Navarra»的重量为4.000克 (4,0 Kg.). 已识别«Castillo de Monjardín 岁 Navarra»并与条形码EAN 8428570219516一起销售.

«Castillo de Monjardín 岁 Navarra» 属于类别 红酒, 红酒 地理标志 D.O. Navarra. 在详细说明«Castillo de Monjardín 岁 Navarra»时,使用的葡萄品种为Tempranillo, MerlotCabernet Sauvignon. 该产品未在特定年份标识或供应. 产品的图像以及其标签可能与出售的产品的年份标识或其他特征和细节不一致. 如果您愿意,我们可以为您提供此信息, 当然, 您可以要求特定的收获,我们将尽一切努力满足您. «Castillo de Monjardín 岁 Navarra»的老化分为两个阶段:在桶中和在瓶中. «Castillo de Monjardín 岁 Navarra»是,具有至少24个月的陈年时间,其中的6到12个月的陈年时间在桶中,其余的在瓶中已经过了商业化. «Castillo de Monjardín 岁 Navarra»以瓶子 jéroboam-双magnum 3 L格式销售. «Castillo de Monjardín 岁 Navarra»的酒精含量为14% Vol. «Castillo de Monjardín 岁 Navarra»的重量为4.000克 (4,0 Kg.). 关于«Castillo de Monjardín 岁 Navarra»的品尝,皮卡塔樱桃红, 草莓红, 樱桃色 和 巧克力注释在视觉阶段突出. 在嗅觉品尝的主要记录中,有茉莉花, 年轻的 和 浅红色水果. 终于, 在结构化的, 皮革笔记, 香脂树林 和 单宁好的品尝阶段,«Castillo de Monjardín 岁 Navarra»的品尝引人注目. 建议将«Castillo de Monjardín 岁 Navarra»与浓烈的奶酪, 酿鱿鱼 和 红烧鸡配对. 消耗«Castillo de Monjardín 岁 Navarra»的最佳温度是14ºC.

已识别«Castillo de Monjardín 岁 Navarra»并与条形码EAN 8428570219516一起销售. «Castillo de Monjardín 岁 Navarra»的重量为4.000克 (4,0 Kg.). «Castillo de Monjardín 岁 Navarra»的最终销售价格为PrivateCeller.es中的23,95 €. «Castillo de Monjardín 岁 Navarra»暂时无法在PrivateCeller.es上出售.

由专家、生产商或生产商提供并提及的产品特征和细节,或在官方网站上发布. 除非另有明确规定,否则在任何情况下均不得视为我们团队的评估. 我们建议您查阅我们的客户和用户发布的评论,评论,意见和评级,以扩展和/或对比这些信息. 该产品或其标签的图像仅用于图形目的,因此它可能不符合标识的年份或其他特征和细节的产品出售. 该产品以其当前上市的条件和形式提供. 西班牙. 该产品从西班牙发货.

地理标志:
D.O. Navarra.

Castillo de Monjardín Navarra 岁 瓶子 Jéroboam-双Magnum 3 L.

请记住: 我们的团队目前正在翻译此信息. 您可以在接下来的几天中以您的语言查看所有这些详细信息. 有关其他准确信息,请参阅此内容的原始版本. 我们的团队以Español语言提供此信息和详细信息. 如有疑问,误解或误读此信息的内容,请参阅本页的原始版本或联系我们的客户服务团队.
Español [ ES ]
Historia.

En el siglo XIX Navarra tuvo su esplendor vinícola como consecuencia de la crisis de la filoxera en Francia. No obstante, este esplendor duró poco porque la misma filoxera se extendió a los viñedos navarros y solo lograron salvarse 1000 hectáreas. Los viñedos fueron replantados con cepas de vid traídas de América, que eran resistentes al insecto, y los productores se asociaron en cooperativas bodegueras. En los años ochenta se crea la Estación de Viticultura y Enología de Navarra, los bodegueros realizaron importantes inversiones para modernizarse y trajeron variedades reconocidas internacionalmente para mezclarlas con las autóctonas. Constituida en 1933, la Denominación de Origen Navarra no publicó su primer reglamento hasta 1967.

Generalidades.

En Navarra existe un amplio abanico de variedades blancas y tintas, que se utilizan para elaborar vinos de todos los estilos adaptados a los gustos de los consumidores, desde los afamados rosados navarros, hasta los blancos, tanto jóvenes como con crianza, tintos jóvenes y envejecidos y vinos secos y dulces. Más del 70% del viñedo lo ocupan las variedades autóctonas, mientras que el 30% restante está compuesto por las más famosas variedades internacionales. En total, el 90% de las uvas producidas en Navarra son tintas y sólo el 10% son blancas. Las variedades de uva tinta incluidas en esta denominación de origen son cabernet-sauvignon, garnacha tinta, graciano, merlot, mazuelo, pinot noir, syrah y tempranillo. Por su parte, se permite elaborar vino D.O. Navarra con las variedades de uva blanca chardonnay, garnacha blanca, malvasía, moscatel de grano menudo, sauvignon blanc y viura.

Diversidad de climas y paisajes.

Una de las principales características que definen a la D.O. Navarra es la gran diversidad de paisajes y climas que se dan en los más de 100 kilómetros que separan el norte de la zona, situada en las cercanías de Pamplona, del sur, enclavada en la ribera del Ebro. Y es que en Navarra se produce una situación excepcional, prácticamente única en la Península Ibérica, que es la confluencia de los climas atlántico, continental y mediterráneo. La cercanía del Cantábrico, la influencia de los Pirineos y la bonanza del valle del Ebro permiten esta variada climatología. Circunstancia que marca profundamente el paisaje navarro, donde las más de 10.500 hectáreas de la Denominación de Origen se asientan en todo tipo de ecosistemas y situaciones de cultivo: laderas, riberas, mesetas, llanuras, y que definen 5 áreas de producción diferenciadas: Baja Montaña, Valdizarbe, Tierra Estella, Ribera Alta y Ribera Baja.

Evolución de viticultores y bodegas.

En las últimas dos décadas el vino navarro inició una evolución que lo ha transformado totalmente y no ha dejado de dar sus frutos. Primero, en los años ochenta se introducen variedades foráneas como la blanca chardonnay, y las tintas cabernet sauvignon y merlot, que empezarán a convivir con las tradicionales viura, tempranillo y garnacha (mayoritaria y gran protagonista de la zona). Variedades muy bien adaptadas a la región que, sin arrinconar el siempre vivo potencial de las uvas tradicionales, han ido a la búsqueda de una nueva expresión. Después, en los años noventa con la entrada en escena de un puñado de inquietos bodegueros dispuestos a dar un vuelco a la situación, desde la exigencia y la experimentación y con la calidad como objetivo. Nombres propios que desembarcan trayendo nuevos aires y un revolucionario concepto enológico, al tiempo que se erigen como dignos sucesores de lo mejor de la tradición vinícola de la zona. Un fenómeno que no cesa y que se traduce en la actualidad en la incorporación de nuevas bodegas con proyectos basados en el terruño y la originalidad.

Vinos blancos.

Los jóvenes de viura, y mezcla de viura-chardonnay, son afrutados y frescos, y deben ser consumidos dentro del año siguiente a su vendimia, de color, amarillo pálido, y su nariz, suavemente frutal. Por su parte los chardonnays sin barrica son más estructurados y acídulos, son vinos de mayor persistencia cuyo consumo es perfectamente adecuado dentro de los 2-3 años de su elaboración, de color amarillo pajizo intenso, poseen una marcada fruta en nariz y una boca marcada por una fresca acidez. Los chardonnays fermentados en barrica cuyos mejores mostos fermentan en barricas nuevas y tras una permanencia de unos 6 meses con sus lías, al más noble estilo borgoñón, se trasiegan y embotellan y en ellos encontraremos colores amarillos dorados y su nariz, compleja, marcará notas de humo, mantequilla, avellanas y frutas maduras.

Vinos rosados.

La garnacha, sola o acompañada de tempranillo y cabernet Sauvignon, da lugar a vinos de sugerente color, de rico aroma afrutado y fresco paladar han de consumirse dentro del año siguiente a su elaboración. Se obtiene por el sistema de sangrado de mostos que es el único que está admitido en la Denominación de Origen Navarra y es, sin duda, con el que se obtiene una mayor calidad. Hacen falta 2 o 3 kilos de uva para obtener una botella de un buen rosado DO Navarra. En el rosado se extrae lo mejor de la uva y su elaboración es más complicada que otro tipo de vinos”. En la DO Navarra sólo se elaboran vinos rosados que proceden de uvas tintas y con ese único método, el de “sangrado. La identidad de los rosados DO Navarra reside en su atractivo color, sus aromas y frescura.

Vinos tintos
Partiendo de la garnacha o el tempranillo (en menor medida de la merlot o de la cabernet sauvignon), se obtienen unos vinos de color púrpura y grana, llenos en nariz de notas de regaliz y deliciosas frutas del bosque, tanto negras (cassis y moras) como rojas (fresas y frambuesas). En el caso de los tintos roble, la permanencia de al menos tres meses en barrica los dota de una sápida estructura. Su boca, golosa y viva, los hacen apropiados para aperitivos de charcutería, patés, quesos del país, e incluso algún preparado de bacalao salseado.El reglamento de la Denominación obliga a que los tintos crianza no salgan al mercado hasta que como mínimo hayan pasado dos años (desde diciembre del año de la vendimia), y que hayan madurado como mínimo un año en barrica. Las uvas tempranillo, cabernet sauvignon y merlot son las protagonistas de estos vinos marcados por una selecta crianza, que los dota de hermosos colores cereza con suaves matices teja. La nariz mantiene el carácter frutal, matizado por finas notas de roble y vainilla. En boca son potentes y sabrosos. Serán grandes compañeros de carne a la brasa, asados, guisos de carne y quesos curados.

Tintos reserva, gran reserva e "iconos".

Las variedades empleadas son las mismas que para los de crianza, muchas veces incrementadas con la graciano. Los tintos de reserva tienen un mínimo de tres años (de los cuales, uno como mínimo fue en barrica) y los gran reserva tienen un mínimo de cinco años (de los cuales, dieciocho meses como mínimo fueron en barrica). Poseen un bello color cereza-rubí, con bonitos tonos teja, limpios y brillantes. Su nariz es compleja, rica en matices especiados, buenas maderas y fondo frutal que se mantiene con el paso del tiempo. La boca, pulida pero amplia y carnosa. También acoge actualmente una gran selección de vinos de alta gama, que se ha dado en llamar "iconos" o "vinos de alta expresión": frutosos, concentrados, expresivos y maravillosamente complejos. Acompañan bien platos de caza y guisos.

Otros vinos.

También se elaboran bajo la D.O. Navarra vinos blancos dulces, con una nivel alcohólico entre 11 y 14 grados, que provienen habitualmente del vidueño moscatel de grano menudo. La delicadeza, untuosidad y fragancia son sus características más destacables. Su momento de consumo se hallaría acompañando quesos de cabra, foies y postres, así como para las sobremesas. Otros vinos que se elaboran son los de licor de moscatel, coon mayor graduación, que muchas veces experimentan una larga crianza en barricas de roble y damajuanas de cristal.

红酒 D.O. Navarra

产品选型 红酒 D.O. Navarra.
Castillo de Monjardín Navarra 岁 瓶子 Jéroboam-双Magnum 3 L.

种类:
Tempranillo, Merlot 和 Cabernet Sauvignon.

Castillo de Monjardín Navarra 岁 瓶子 Jéroboam-双Magnum 3 L.

种类 Tempranillo.

请参阅红酒的Tempranillo列表.

请记住: 我们的团队目前正在翻译此信息. 您可以在接下来的几天中以您的语言查看所有这些详细信息. 有关其他准确信息,请参阅此内容的原始版本. 我们的团队以Español语言提供此信息和详细信息. 如有疑问,误解或误读此信息的内容,请参阅本页的原始版本或联系我们的客户服务团队.
Español [ ES ]
Origen.

Hasta hace no demasiado tiempo, se tenía la sospecha de que la tempranillo y la pinot noir estaban emparentadas, pero recientes investigaciones ampelográficas descartan casi al cien por ciento esa posibilidad. La vitis vinífera es, en España, el antecesor común a la mayoría de las vides cultivadas actualmente y fue introducido en la zona sur de la Península Ibérica por los fenicios. Posteriormente se extendió por toda España, aunque sólo existen algunas referencias al nombre tempranilla. En el siglo XII, en el Libro de Alexandre, se mencionan las uvas por el nombre “tempraniella” refiriéndose a zonas que hoy se encontrarían en la Ribera del Duero. Hasta el siglo XVII, esta variedad se cultivaba exclusivamente en la España continental, donde las condiciones climáticas del tercio norte de la península eran las más apropiadas para su desarrollo. En el siglo XVII los colonizadores españoles llevaron a América semillas de tempranillo, manteniéndose prácticamente inalterada genéticamente hasta la actualidad. La uva tempranillo está actualmente disfrutando de un “renacimiento” en la producción vinícola mundial, sobre todo como resultado de los esfuerzos de una "nueva ola" de cultivadores españoles, que mostraron que era posible producir vinos de gran carácter y calidad en zonas fuera de la región riojana.

Características.

La uva tempranillo es una variedad de ciclo corto con brotación en época media y maduración temprana, de buena fertilidad y alta producción que suele ser regular. Las cepas de esta variedad son vigorosas y de porte muy erguido. Producen racimos grandes, con hombros marcados, compactos, uniformes en el tamaño y en el color de las bayas, su pedúnculo es de tamaño medio y poco lignificado, excepto en la base. Las uvas tienen un tamaño entre mediano y grande, con epidermis muy oscura y tonalidades azuladas, esféricas y muy implantadas en su pedicelo lo que las hace de difícil desprendimiento. El hollejo es grueso y su pulpa, sin apenas pigmentación, es blanda, carnosa y muy jugosa. Esta variedad de uva también recibe el nombre de Cencibel, Temprana, Tinto fino, Tinta fina, Tinta de Toro, Tinta del Pais, Ull de llebre, Tinto Roriz Primerenc, Aranda, Argand, Chinchillana, Marinera, Santa Ana, Santiaguera, Ullada. Debido a su gran sensibilidad a las plagas y enfermedades, particularmente la filoxera que devastó las vides en el siglo XIX, y aún amenaza actualmente los viñedos, la tempranillo española ha sido a menudo injertada en portainjertos más resistentes, de lo que resulta un estilo de uva ligeramente diferente a aquellos hoy cultivados en Chile y Argentina. La uva tempranillo es muy regular en el cuajado, muy sensible a plagas y enfermedades, poco resistente a la sequía extrema y a las temperaturas altas. Variedad muy sensible a las enfermedades de la madera especialmente eutipiosis y complejo de la yesca. También es muy sensible al oídio, polilla del racimo, a los cicadélidos y a los ácaros, así como a las roturas por viento intenso si no están los sarmientos bien entutorados. Tiene una resistencia media al mildiu y al black rot. Soporta bastante bien los fríos de primavera ya que en este caso la brotación se retrasa. Poco sensible a la excoriosis. Tolera bien la sequía salvo si ésta es muy extrema. Responde bien a los aportes hídricos.

Zonas de cultivo.

A pesar de su aparente fragilidad, la tempranillo viajó ampliamente durante el último siglo, después de mucho ensayo y error, se ha establecido en un sorprendente número de países por todo el mundo. En España se encuentran viñedos de esta variedad en casi la totalidad del país, estando autorizada en 38 Denominaciones de Origen y considerada como variedad preferente en 14 de ellas. Se está adaptando muy bien en la viticultura de sudamérica. Durante la última década, han plantado tempranillo cultivadores de lugares tan lejanos como Australia, los Estados Unidos y Sudáfrica.

Vinos.

Los vinos de tempranillo suelen elaborarse en coupage, pero siendo muy mayoritariamente tempranillo, normalmente más del 90% de la mezcla. Se suelen aportar proporciones de otras variedades como garnacha, mazuela, graciano, merlot y cabernet Sauvignon, para aportarle azúcar y acidez. Los vinos de tempranillo tienen un carácter muy singular, con mucho cuerpo, acidez suave y taninos secos. Es una variedad que integra a la perfección con el roble, danto resultados espectaculares con su crianza en barricas de roble, tanto francés como americano, que aportan notas de vainilla y coco, frutas y sabores especiados.

红酒 Tempranillo

产品选型 红酒 Tempranillo.
Castillo de Monjardín Navarra 岁 瓶子 Jéroboam-双Magnum 3 L.

种类 Merlot.

请参阅红酒的Merlot列表.

请记住: 我们的团队目前正在翻译此信息. 您可以在接下来的几天中以您的语言查看所有这些详细信息. 有关其他准确信息,请参阅此内容的原始版本. 我们的团队以Español语言提供此信息和详细信息. 如有疑问,误解或误读此信息的内容,请参阅本页的原始版本或联系我们的客户服务团队.
Español [ ES ]
Origen.

La uva merlot, es una variedad de uva tinta de origen bordelés (Burdeos), al sudoeste de Francia que pertenece a la misma familia de los cabernet. Sus primeras plantaciones datan del siglo XIX. Es una cepa típica del Médoc Francés que, tras la Cabernet Sauvignon, es la segunda uva más plantada en el mundo, como consecuencia de que se aclimatan perfectamente a la mayoría de climas, tanto templados como cálidos. El 14% de las uvas plantadas en Francia son de esta variedad, mientras en Italia alcanza un 3%. La palabra merlot proviene de merle noir (palabra francesa), cuyo significado es mirlo. Su color es azul negruzco similar a la uva merlot.

Características.

La cepa de uva merlot bastante vigorosa, porte semierguido, buena fertilidad pero con poca producción, no se desarrollan muchos racimos por planta. Estos racimos son de tamaño medio a pequeño, con forma cónica alargada y no demasiado compacto. Las uvas merlot son pequeñas, muy uniforme a lo largo del racimo, esféricas, con un hollejo grueso, de color azul muy oscuro. Su pulpa es muy jugosa, consistente, sabrosa, dulce y despigmentada. El desborre es precoz y la maduración entre temprana y media, unos días después que el tempranillo. Si se vendimia antes se logran vinos más ácidos con lo que se aumenta su potencial para elaborar vinos de guarda. Si se retrasa su vendimia se obtienen vinos jugosos y frutales. Se adapta bien a suelos arcillosos y y ricos en calcio. La uva merlot también recibe el nombre de Alicante, Bigney Rouge, Crabutet noir, Merlau Rouge, Merlaut Noir, Merlo, Merlo Noir, Merlot Rouge, Planta de Médoc, Sème du flube, Sémilhon rouge, además de Vitraille. Variedad poco sensible a las enfermedades de la madera y a la desecación del raquis, aunque si es sensible al Mildiu y a la botritis en la maduración. Sensible al Black roth, y también a Cicadelidos y los Ácaros. Las heladas primaverales le afectan, aunque no excesivamente, pero su madera es muy sensible a los inviernos demasiado fríos. Se adapta muy bien a los distintos tipos de suelo. La cosecha con sequía es muy escasa, pero se suple bien con el riego por goteo. Sensible al corrimiento del racimo como consecuencia de la climatología lo que se puede corregir aportando boro. Requiere climas frescos, ya que en climas calurosos pierde pronto su acidez y su equilibrio tánico. Es fundamental realizar un adecuado abonado potásico., Se aconseja la conducción en espaldera, para el apoyo de su vegetación funcionando muy bien con poda de Guyot de siete u ocho yemas.

Zonas de cultivo.

La mayor presencia de la uva merlot se da en Italia y también Francia, en la región del Médoc. En España podemos encontrarla en Navarra y también en Cataluña, La Mancha, Huesca y se está empezando a plantar en Andalucia. También se localizan viñedos de merlot en la península balcánica, en Bulgaria, Croacia, Eslovenia, Montenegro, además de Rumania. Fuera de Europa existen plantaciones de esta variedad en California y región nordeste de Estados Unidos, Argentina, Nueva Zelanda, Sudáfrica, Chile y Australia.

Vinos.

Produce vinos redondos con cuerpo y estructurados. Vinos intensos de buena graduación alcohólica, que agradecen la crianza en madera. Son vinos con pocos taninos y acidez ligera, por lo tanto, se pueden mezclar con vinos más tánicos para aportarles así equilibrio. Es un vino más suave y también más redondo que el Cabernet Sauvignon. Aromas complejos, además de elegantes. Aromas a frutas rojas como cereza, ciruela. Especias, tabaco y también trufa. Los vinos más jóvenes poseen un aroma a frutas rojas, como la confitura bayas, cassis y notas vegetales. En los crianza encontramos toques de vainillas, frutas rojas y maduras como ciruela, tabaco, humo, cedro y también tostados, torrefacto como el café. Es de menor carácter tánico y además posee menos acidez que la cabernet Sauvignon, por lo que se suele mezclar con ésta, así como con la cabernet franc, resultando vinos más ligeros y frutales. También se usa para crear vinos merlot monovarietales.

红酒 Merlot

产品选型 红酒 Merlot.
Castillo de Monjardín Navarra 岁 瓶子 Jéroboam-双Magnum 3 L.

种类 Cabernet Sauvignon.

请参阅红酒的Cabernet Sauvignon列表.

请记住: 我们的团队目前正在翻译此信息. 您可以在接下来的几天中以您的语言查看所有这些详细信息. 有关其他准确信息,请参阅此内容的原始版本. 我们的团队以Español语言提供此信息和详细信息. 如有疑问,误解或误读此信息的内容,请参阅本页的原始版本或联系我们的客户服务团队.
Español [ ES ]
Origen.

Hasta hace no demasiado tiempo el origen de esta uva no estaba claro, existiendo muchos mitos y conjeturas. Se hablaba del origen de Sauvignon como derivada del francés sauvage, que significa salvaje, y podría hacer referencia a tratarse de una viña silvestre nativa de Francia. Otra teoría era que la uva tenía orígenes antiguos y que quizás había sido la uva bitúrica, usada para hacer el antiguo vino romano al que hizo referencia Plinio el Viejo. Otra teoría sostiene que la uva se originó en la región española de la Rioja. Los verdaderos orígenes de esta variedad se descubrieron en 1996 al estudiarse genéticamente en el Departamento de Viticultura y Enología la Universidad de California en Davis, con un equipo liderado por Carole Meredith. Estos estudios determinaron que la cabernet Sauvignon fue el resultado de la mezcla de dos tipos de uva en Francia: Cabernet Franc y Sauvignon Blanc, aunque se supone que esta mezcla fue producida siglos anteriores a su nacimiento, alrededor del siglo XVII ya que lo más común en Burdeos era recoger todas las variedades de uva en una sola.

Características.

La clave de su éxito es que se trata de una variedad de fácil cultivo. Por ello, se adapta a una gran variedad de suelos, climas y latitudes. De hecho, desde Francia, la uva se ha extendido por Europa y por América. Es una variedad vigorosa, de brotación medio-tardía, cuyas cepas presentan un pámpano de porte erguido ramificadas, con muchas racimas, de desborre tardío y maduración de media estación.Los racimos son muy pequeños, de forma cónica, compacidad media y con tamaño de bayas muy uniforme que se desprenden con facilidad cuando están maduras. Pedúnculo corto y poco lignificado. Ocasionalmente alados. Las uvas son pequeñas, esféricas, su piel es muy oscura, azulada, con mucha pruina, la pulpa es dura y jugosa, ligeramente pigmentada cuando madura y sin pigmentación en las primeras fases del enverado, cpm sabor herrbáceo intenso y con fuerte sensación astringente. Su hollejo muy grueso. A la cabernet sauvignon se le conoce también por otros nombres como Vidure, Bidure, Burdeos, Carbouet. Es una variedad sensible a la eutipiosis, al mildiu, al oídio, a los cicadelidos y a los acaros. Resiste bastante bien al complejo de hongos de la madera, a la excoriosis y sobre todo a la botritis, así como a la podredumbre. En épocas de sequía intensa su maduración se complica, evolucionando de manera deficiente. Se adapta bastante bien a cualquier tipo de suelo, aunuque los mejores resultados se obtienen en terrenos de grava, sin exceso de agua, algo ácidos y bien expuestos. Es bastantes sensible a la carencia de magnesio, que se asocia a la desecación del raquis de los racimos. Resiste bastante bien los fríos primaverales y los vientos. Apenas se ve afectada por corrimientos de racimo. Despuntes precoces inducen la aparición de muchos hijuelos y abundantes racimas, por lo que su calidad se deteriora. Requiere podas largas y en guyot para su adecuada producción. El rendimiento de esta variedad está comprendido entre 2-14 toneladas por Ha, dependiendo del vigor de la viña.

Zonas de cultivo.

Es una planta de viña de uvas de vino tinto muy extendida en todo el mundo. Actualmente la uva Cabernet Sauvignon se cultiva en Francia, España, Italia, Chile, California, Australia y Argentina principalmente. A nivel mundial, la superficie que ocupa el cabernet sauvignon es de 341,000 Ha. Es la segunda variedad tinta más plantada (2015), después de la variedad china Kyoho (uva de mesa), ocupando la décima posición en el ranking mundial de variedades de vid plantadas. Las superficie de cabernet Sauvignon supone el 4% de la total de viñedos en el mundo.

Vinos.

El estilo de la cabernet sauvignon está muy influenciado por la madurez de las uvas en el momento de la cosecha. Mientras menos maduras están, mayor es su contenido de pirazinas y pueden exhibir sabores pronunciados a pimiento verde y a vegetales. Cuando es cosechada demasiado madura, los vinos pueden tomar sabores amermelados y pueden tener aromas a grosellas negras guisadas. Algunos viticultores escogen cosechan sus uvas en diferentes niveles de madurez para incorporar diferentes elementos y añadirle más complejidad al vino. El prensado de la uva cabernet Sauvignon produce un zumo oscuro, intenso y muy vivo, austero y tánico. Cuando el vino de cabernet sauvignon es joven normalmente exhibe un fuerte sabor a cerezas negras y a ciruela, aromas a grosella, pimineto verde y también en ocasiones notas de menta y aceitunas recién recolectadas o monte bajo y hierbas aromáticas. Posee un hollejo muy grueso del que se extraen muchos taninos dulces lo que permite su largo envejecimiento. Si la madera es suave, da vinos de textura y fineza muy agradables, con aromas a chocolates, a tabaco y en parte a mina de lápiz, pero conservando su característico aroma a grosella y en ocasiones a pimiento. El vino monovarietal puede carecer de suavidad y redondez, por eso se utiliza mucho con coupages con otras variedades como merlot o syrah. Son muy aptos para el envejecimiento, pudiendo elaborarse extraordinarios vinos de guarda.

红酒 Cabernet Sauvignon

产品选型 红酒 Cabernet Sauvignon.
Castillo de Monjardín Navarra 岁 瓶子 Jéroboam-双Magnum 3 L.

数据表.
Castillo de Monjardín Navarra 岁 瓶子 Jéroboam-双Magnum 3 L.

红酒. Castillo de Monjardín. 岁. D.O. Navarra. 纳瓦拉. 西班牙. Tempranillo, Merlot, Cabernet Sauvignon. 瓶子 Jéroboam-双Magnum. 3 L..
种类.

红酒Tempranillo, Merlot, Cabernet Sauvignon.

出生国家.

西班牙西班牙.

原产地区.

西班牙纳瓦拉.

地理标志.

西班牙D.O. Navarra.

年份 / 收获.

目前由生产商销售.

老化.

格式.

瓶子 Jéroboam-双Magnum.

容量.

3 L.

酒精含量.

14% Vol.

视觉品鉴笔记.

皮卡塔樱桃红, 草莓红, 樱桃色, 巧克力.

嗅觉品鉴记录.

茉莉花, 年轻的, 浅红色水果.

品酒笔记.

结构化的, 皮革笔记, 香脂树林, 单宁好.

推荐搭配.

浓烈的奶酪, 酿鱿鱼, 红烧鸡.

食用温度.

14ºC.

特殊格式.

万能瓶.

类型学.

红酒.
D.O. Navarra.

制片人.

Castillo de Monjardín (Bodegas Castillo de Monjardín).

重量.

4.000 gr. (4,0 Kg.).

EAN.

8428570219516

产品参考.

WAN4571002

目前的价格.

23,95 € . 此产品目前不可用.

请记住.

由专家、生产商或生产商提供并提及的产品特征和细节,或在官方网站上发布. 除非另有明确规定,否则在任何情况下均不得视为我们团队的评估.
我们建议您查阅我们的客户和用户发布的评论,评论,意见和评级,以扩展和/或对比这些信息.

解释错误.

我们的团队以ESPAÑOL语言提供此信息和详细信息.
如果您使用其他语言进行浏览,请记住所提供的信息可能是通过我们团队未监督的实时自动过程从原始语言翻译而来的。.
如有疑问,误解或误读此信息的内容,请参阅本页的原始版本或联系我们的客户服务团队.

产品图片.

该产品或其标签的图像仅用于图形目的,因此它可能不符合标识的年份或其他特征和细节的产品出售. 该产品以其当前上市的条件和形式提供.
该产品未在特定年份标识或供应. 产品的图像以及其标签可能与出售的产品的年份标识或其他特征和细节不一致.

出生国家.

西班牙. 该产品从西班牙发货.

(UE)401/2010认证.

Denominación de Origen Protegida (D.O.P.)
Denominación de Origen (D.O.)
D.O. Navarra.

生产地区.

D.O. Navarra的生产区域位于La comunidad Foral de Navarra, España. La zona vinícola se extiende desde el sur de la capital de la comunidad, Pamplona, hasta la cuenca del río Ebro. Se divide en cinco zonas: Valdizarbe, situada al norte y que agrupa a 25 términos municipales, Tierra Estella, en el medio-occidental y con 38 términos municipales, Ribera Alta, situada en el centro-sur de Navarra y que agrupa a 26 términos municipales, Baja Montaña, al noreste de la denominación, sobre la cuenca media del río Aragón y que agrupa a 22 términos municipales, y Ribera Baja, localizada en el sur de Navarra, con 14 términos municipales, la más significativa.

存储位置.

横向位置,水平瓶.

储存温度.

存储在一个恒定的温度- 17ºC.
恒定湿度约60-80%.

建议.

最好远离光线.

饰品.

该产品以其当前上市的条件和形式提供. 如果产品包含额外的包装、盒子和/或箱子, 只要这些配件符合为运输饮料而调整和批准的特殊包装的尺寸,这些配件将包含在货件中.
一般而言,我们在网站上发布的产品图片仅用于图形目的. 图片不显示其他附件,例如附加包装(盒子、箱子等)或制造商可能偶尔随产品附带的促销元素. 如果您愿意,我们可以在当前时间通知您产品随附的附加包装、元件和配件.

法律通知.

向未满十八岁的人出售或供应酒精,或代其取得酒精,均属违法.
如果您未满18岁,则必须离开本网站.

消费.

建议饮用适量的酒精饮料,并有责任感地饮用酒精饮料.

种类

红酒Tempranillo, Merlot, Cabernet Sauvignon.

出生国家

西班牙西班牙.

原产地区

西班牙纳瓦拉.

地理标志

西班牙D.O. Navarra.

年份 / 收获

目前由生产商销售.

老化

格式

瓶子 Jéroboam-双Magnum.

容量

3 L.

酒精含量

14% Vol.

视觉品鉴笔记

皮卡塔樱桃红, 草莓红, 樱桃色, 巧克力.

嗅觉品鉴记录

茉莉花, 年轻的, 浅红色水果.

品酒笔记

结构化的, 皮革笔记, 香脂树林, 单宁好.

推荐搭配

浓烈的奶酪, 酿鱿鱼, 红烧鸡.

食用温度

14ºC.

特殊格式

万能瓶.

类型学

红酒.
D.O. Navarra.

制片人

Castillo de Monjardín (Bodegas Castillo de Monjardín).

重量

4.000 gr. (4,0 Kg.).

EAN

8428570219516

产品参考

WAN4571002

目前的价格

23,95 € . 此产品目前不可用.

请记住

由专家、生产商或生产商提供并提及的产品特征和细节,或在官方网站上发布. 除非另有明确规定,否则在任何情况下均不得视为我们团队的评估.
我们建议您查阅我们的客户和用户发布的评论,评论,意见和评级,以扩展和/或对比这些信息.

解释错误

我们的团队以ESPAÑOL语言提供此信息和详细信息.
如果您使用其他语言进行浏览,请记住所提供的信息可能是通过我们团队未监督的实时自动过程从原始语言翻译而来的。.
如有疑问,误解或误读此信息的内容,请参阅本页的原始版本或联系我们的客户服务团队.

产品图片

该产品或其标签的图像仅用于图形目的,因此它可能不符合标识的年份或其他特征和细节的产品出售. 该产品以其当前上市的条件和形式提供.
该产品未在特定年份标识或供应. 产品的图像以及其标签可能与出售的产品的年份标识或其他特征和细节不一致.

出生国家

西班牙. 该产品从西班牙发货.

(UE)401/2010认证

Denominación de Origen Protegida (D.O.P.)
Denominación de Origen (D.O.)
D.O. Navarra.

生产地区

D.O. Navarra的生产区域位于La comunidad Foral de Navarra, España. La zona vinícola se extiende desde el sur de la capital de la comunidad, Pamplona, hasta la cuenca del río Ebro. Se divide en cinco zonas: Valdizarbe, situada al norte y que agrupa a 25 términos municipales, Tierra Estella, en el medio-occidental y con 38 términos municipales, Ribera Alta, situada en el centro-sur de Navarra y que agrupa a 26 términos municipales, Baja Montaña, al noreste de la denominación, sobre la cuenca media del río Aragón y que agrupa a 22 términos municipales, y Ribera Baja, localizada en el sur de Navarra, con 14 términos municipales, la más significativa.

存储位置

横向位置,水平瓶.

储存温度

存储在一个恒定的温度- 17ºC.
恒定湿度约60-80%.

建议

最好远离光线.

饰品

该产品以其当前上市的条件和形式提供. 如果产品包含额外的包装、盒子和/或箱子, 只要这些配件符合为运输饮料而调整和批准的特殊包装的尺寸,这些配件将包含在货件中.
一般而言,我们在网站上发布的产品图片仅用于图形目的. 图片不显示其他附件,例如附加包装(盒子、箱子等)或制造商可能偶尔随产品附带的促销元素. 如果您愿意,我们可以在当前时间通知您产品随附的附加包装、元件和配件.

法律通知

向未满十八岁的人出售或供应酒精,或代其取得酒精,均属违法.
如果您未满18岁,则必须离开本网站.

消费

建议饮用适量的酒精饮料,并有责任感地饮用酒精饮料.

选项
联系
结帐
回到顶部
当前产品
Castillo de Monjardín Navarra 岁 瓶子 Jéroboam-双Magnum 3 L
23.95
23.95
«Castillo de Monjardín Navarra 岁 瓶子 Jéroboam-双Magnum 3 L»
结帐
类别